Home » Traduttori » Francesca Pavan
Mi chiamo Francesca Pavan, ho 25 anni e da un anno lavoro per una cooperativa che gestisce un centro di accoglienza per rifugiati. Ho sempre avuto una passione per le lingue straniere, mi sono laureata in Traduzione Specializzata presso l’Università di Bologna con l’intenzione di dedicarmi alla traduzione letteraria ma, dopo un periodo di volontariato presso il centro di accoglienza dove attualmente lavoro, mi sono profondamente appassionata ai rifugiati e all’ambito dei diritti umani e dell’asilo politico e sto considerando di specializzarmi ulteriormente in Relazioni Internazionali o diritti umani e gestione dei conflitti.
Penso che Melting Pot stia facendo un’azione ammirevole con l’informazione e la formazione che offre in materia di cittadinanza e diritti umani, soprattutto in un’area come la nostra (anche io sono veneta) dove accoglienza e solidarietà faticano ancora a entrare nel lessico comune. Mi rallegra essere parte di tale progetto e spero che la nostra collaborazione possa proseguire a lungo!
20 Ottobre 2017
BBC, ed. Afrique - 17 ottobre 2017 continua »
24 Settembre 2016
Gabriel Pogrund, New Statesman - 9 settembre 2016 continua »
5 Luglio 2016
Human Rights Watch, 23 giugno 2016 continua »
27 Giugno 2016
WatchTheMed (Alarmphone), 15 giugno 2016 continua »
14 Giugno 2016
Nando Sigona, 2 giugno 2016 continua »
7 Giugno 2016
Jerome Phelps, openDemocracy, 20 maggio 2016 continua »
23 Maggio 2016
Human Right Watch, 10 maggio 2016 continua »
11 Maggio 2016
Louise Hunt, The Guardian - 6 maggio 2016 continua »